Podsumowanie projektu edukacyjnego „Frazeologia na co dzień i od święta”

  • Drukuj

Od listopada członkowie koła polonistycznego postanowili zostać alfą i omegą w dziedzinie frazeologii. Poznali zasady pracy metodą projektu, określili zakres materiału i sporządzili harmonogram zadań.

Zaczęli od wzbogacania  języka o nowe związki frazeologiczne. Porządkowali materiał wokół określonych tematów: np. części ciała, zwierzęta, dom, miłość itp. Odkryli frazeologizmy pochodzące z Biblii i mitologii greckiej. Starali się zgromadzić jak najwięcej przysłów o każdej z pór roku. Wszystkie materiały systematycznie włączali do  „skarbca językowego”.

Zajęli się również poważną pracą badawczą. Przygotowaliśmy w dwu zespołach testy frazeologiczne i przeprowadziliśmy je w klasie Vc i VI d, a następnie sprawdzili prace i opracowali  raport, a następnie przedstawili jego wyniki. Wyniki testu nie okazały się być zadowalające. Przygotowali plan „ostatnia deska ratunku” - dzięki któremu koledzy będą mogli nadrobić zaległości.

Analizowali również język lokalnej prasy. Ku swojemu  zdumieniu najwięcej związków frazeologicznych znaleźli w prasie o tematyce sportowej.   

Gdy poczuli się jak ryba w wodzie, postanowili sprawdzić swoje umiejętności językowe i redagowali różne formy wypowiedzi ( min. opowiadanie, opis przedmiotu, postaci i krajobrazu), starali się wprowadzić do tekstów frazeologizmy. Okazało się to jednak sztuką trudną, najbardziej spodobał się  opis koleżanki-  Bartka Lipińskiego i opis łąki-  Jakuba Urbańskiego.

Uczniom bardzo  spodobała się praca metodą projektu. Teraz już wiedzą, że nie taki diabeł straszny jak go malują. I już planują pracę na przyszły rok.

Podsumowania projektu uczniowie dokonali w trakcie konkursu frazeologicznego „Co dwie głowy – to nie jedna”, na który przygotowali zadania i pochwalili się zgromadzonymi materiałami.

Załącznik
Download this file (Zdjęcia.pdf)Zdjęcia.pdf[ ]1299 Kb